Paris officeServices de traduction et de communication

Avec la mondialisation du milieu professionnel, savoir communiquer dans d’autres langues, notamment l’anglais, est indispensable. Quel que soit votre niveau à l’oral, il est beaucoup plus difficile de rédiger un texte dans une autre langue. Un collaborateur étranger n’est pas forcément fiable : parler la langue ne donne pas nécessairement des qualités de rédacteur !

Mon expérience en immobilier d’entreprise et en marketing international m’a permis d’acquérir une parfaite connaissance de la terminologie immobilière en anglais et en français. Depuis 2008, je me spécialise dans la traduction de documents liés à l’immobilier d’entreprise, en travaillant avec des experts-conseils en immobilier, des investisseurs, des utilisateurs, des promoteurs et des gestionnaires.

Ci-dessous vous trouverez une liste des services que je propose. Si vous ne trouvez pas le service désiré, contactez-moi. Il se peut que je puisse vous aider.

Traductions

Je traduis toutes sortes de documents ayant trait à l’immobilier d’entreprise, pour de nombreux clients établis au Royaume-Uni, en France, en Suisse, en Belgique et au Luxembourg : les études de marché, les résumés de baux, les descriptifs, les évaluations, les présentations de clients, les documents promotionnels, les communiqués de presse, les analyses de portefeuilles… Et tout le toutim !

Réseaux sociaux

Mon service d’abonnement permet à vos équipes d’utiliser l’anglais sur les réseaux sociaux. Cliquez ici pour en savoir plus.

Appels d’offres/pitches

Une faute d’orthographe, ou un oubli, peut saper votre crédibilité professionnelle, que ce soit auprès de clients existants ou potentiels. Ne courez pas ce risque : faites appel à un professionnel de la communication.

Préparation de présentations orales

Vous devez vous exprimer en anglais face à une audience, par exemple pour présenter un séminaire ou prononcer un discours, mais il vous est difficile de savoir si le ton et le langage seront appropriés : exigez un partenaire ayant l’expérience requise et le monde anglophone sera vôtre. À distance, par téléphone ou par téléconférence : la technologie est là pour faciliter votre tâche.

Rédaction de textes

Présentations de nouvelles réalisations ou de propriétés existantes, sites web, brochures, plaquettes institutionnelles, communiqués de presse ou tout autre support de marketing et de communication… Transmettez-moi les matériaux dont vous disposez, je vous rendrai dans les délais un document restituant l’esprit du texte d’origine, mais exprimé dans un anglais parfait.

Communiqués de presse

Le communiqué de presse est un art difficile, qui véhicule un message important et nécessite une adaptation spécifique au marché anglo-saxon : rédiger, corriger, diffuser… Grâce à une étroite collaboration avec mes clients, je suis à même de réaliser des textes sur mesure.

Contactez-moi

Carlton House
Gwash Way
Stamford PE9 1XP
Angleterre

FR: +33 (0)7 80 91 66 12
UK: +44 (0)7825 846790
US/Canada: +1 (917) 794-4076

Envoyez-moi un message